Letter from The Marine Biological Laboratory to Max Bredig, August 25, 1941
- 1941-Aug-25

Rights
Download all 2 images
PDFZIPof full-sized JPGsDownload selected image
Small JPG1200 x 1495px — 374 KBLarge JPG2880 x 3589px — 2.2 MBFull-sized JPG5457 x 6800px — 7.0 MBOriginal fileTIFF — 5457 x 6800px — 106 MBIn a letter to Max Bredig (1902-1977), O. Lauer of the Marine Biological Laboratory expresses his willingness to help the parents of a Bredig family acquaintance with their immigration case.
Property | Value |
---|---|
Addressee | |
Place of creation | |
Format | |
Genre | |
Extent |
|
Language | |
Subject | |
Rights | In Copyright |
Rights holder |
|
Credit line |
|
Additional credit |
|
Digitization funder |
|
Institutional location
Department | |
---|---|
Collection | |
Series arrangement |
|
Physical container |
|
View collection guide View in library catalog
Related Items
Cite as
“Letter from The Marine Biological Laboratory to Max Bredig, August 25, 1941,” August 25, 1941. Papers of Georg and Max Bredig, Box 8, Folder 19. Science History Institute. Philadelphia. https://digital.sciencehistory.org/works/xt3da60.
This citation is automatically generated and may contain errors.
Image 1
Marine Biol. Laboratory
Woods Hole (Mass).
25/VIII/41.
Verehrter Herr Bredig!
Dieser Tage wurde mir durch Herrn Viktor Homburger umliegender Brief geschickt. Ferner hat Elisabet die Autoren der Affidavitgeber, ihrer Eltern gekabelt: Neilson Brinton Hill Falls Village Conneticut (ob Brinton zu Neilson oder zu Hill gehört, weiss ich nicht). Bitte, überteile mir doch, was ich in dieser Sache machen könnte. Elisabet hat mich früher mal gefragt, ob ich durch hiesige Muir-Stiftungen einen Urlaubsbeitrag für ihre Eltern bekommen könne. Das ist ausgeschlossen. Sie frug dies, weil die Affidavitgeber die Garantie nicht durchführen können oder wollen. Ich glaube man soll alles für sie
Image 2
(page 2)
herzubekommen. Ein bescheidener Unterhalt wird sich auf alle Fälle finden lassen.
Ich möchte an die Affidavitgeber erst herantreten, wenn ich Ihre Antwort habe. Ich möchte sie garnicht fragen ob sie die Reisekosten bezahlt haben oder bezahlen weren.
Mit bestem Gruss
Ihr O. Lauer
Image 1
Marine Biol. Laboratory
Woods Hole (Mass).
August 25, 1941
Dear Mr. Bredig,
Recently, Mr. Viktor Homburger’s circular letter was sent to me. In addition, Elisabet cabled the names of the affidavit provider to her parents: Neilson Brinton Hill Falls Village Connecticut (I don’t know if Brinton belongs to Neilson or Hill). Please let me know how I can help with this matter. Elisabet asked me earlier if the local Muir Foundation could obtain a financial contribution for her parents. That is not possible. She asked this because the affidavit providers can’t or don’t want to offer sponsorship. I think
Image 2
(page 2)
they should receive everything. Nevertheless, a modest allowance will be found.
I would only like to contact the affidavit providers when I have their answer. I don’t wish to ask them if they have paid or will pay for the travel costs.
Best regards,
O. Lauer